Vì có lẽ cuộc đời mình là quá ngắn và tiếng hát của mình là quá nhỏ bé. Nhưng đây sẽ là một chuyến đi dài. Và đây sẽ là một điều nhẹ nhàng mà mọi người sẽ nhìn thấy. (English version of the poem is also available.)
Continue reading “Tiếng Ca (The Rhymes)”Ngọn đồi trong làn sương
Những đứa con bị bỏ lại phía sau mờ dần vào làn sương trắng. Ngày một xa dần. Xa dần. Đến một lúc nào đấy, chúng dừng lại, không còn cố gắng tìm đường về nữa…
Distance keeps it wronged.
There is a feeling I cannot obtain to see the world. There is a question opening my confusion. I was not invited to this world, can I leave this without any trouble?
This poem is nothing but a sear observation of rain and a blink of an eye.
Small Reaction. Small Retraction
Every night. A summer fell shorter.
Every day. I felt a little awkward.
There is a promise left behind.
There is a reason they step aside.
Black lung. Never meet the score.
Hi-standard. The record to never conquer.
© 2018 Lam Le, All Rights Reserved.
Blue Sky and Worn Out Satellite
Blue has its reason to appear on the color of our skies. Darkness has its reason to take over the domination. Assets are put aside when they are no longer useful. Some people depart on their last meaningful expenditure. Left, knowing they are out of use. Died, holding on to their true selves.
White Winter (Red Snow)
A poem which is strongly inspired by the film Tuntematon sotilas (The Unknown Soldier) and the Winter War between the Soviet Union and Finland.
The Case is Closing…
Look, the violin.
Something is wrong.
You lie in there.
I don’t feel strong.
But the case is,
you shall be fine.